# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sorbet CMS 0.95\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-11-06 12:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-25 13:31-0600\n" "Last-Translator: Pecesama \n" "Language-Team: DU \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n" "X-Poedit-Country: DENMARK\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: admin.php:28 #: admin.php:25 msgid "admin users" msgstr "beheerder gebruikers" #: admin.php:52 #: comments.php:98 #: index.php:141 #: options.php:84 #: settings.php:58 #: user.php:68 msgid "Processing request..." msgstr "Aanvraag loopt..." #: admin.php:55 #: close.php:39 #: comments.php:101 #: index.php:144 #: options.php:87 #: settings.php:61 #: user.php:71 #: login.php:68 #: admin.php:54 #: close.php:35 #: comments.php:89 #: feeds.php:81 #: index.php:122 #: options.php:89 #: settings.php:52 #: user.php:67 msgid "home" msgstr "home" #: admin.php:57 #: index.php:146 #: admin.php:56 #: index.php:124 msgid "View Tumblelog" msgstr "Bekijk Tumblelog" #: admin.php:58 #: index.php:147 #: admin.php:57 #: index.php:125 msgid "Log out" msgstr "Afmelden" #: admin.php:66 #: index.php:321 #: options.php:99 #: settings.php:74 #: admin.php:65 #: index.php:303 #: options.php:101 #: settings.php:65 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" #: admin.php:67 #: comments.php:111 #: index.php:325 #: admin.php:66 #: comments.php:99 #: index.php:308 msgid "Posts" msgstr "Bijdragen" #: admin.php:68 #: admin.php:67 msgid "Add user" msgstr "Gebruiker toevoegen" #: admin.php:69 #: index.php:323 #: options.php:98 #: settings.php:72 #: user.php:82 #: admin.php:68 #: index.php:306 #: options.php:100 #: settings.php:63 #: user.php:78 msgid "Users" msgstr "Gebruikers" #: admin.php:75 #: admin.php:74 msgid "The user has been added successfully." msgstr "De gebruiker is met succes toegevoegd." #: admin.php:81 #: admin.php:80 msgid "The user has been eliminated successfully." msgstr "De gebruiker is met succes verwijderd." #: admin.php:87 #: admin.php:86 msgid "The user has been modified successfully." msgstr "De gebruiker is met succes veranderd." #: admin.php:93 #: ajax.php:36 #: admin.php:92 msgid "The username is not available." msgstr "Deze gebruikersnaam is niet beschikbaar." #: admin.php:95 #: admin.php:94 msgid "Error on the database server:." msgstr "Fout op de database server:." #: admin.php:103 #: login.php:78 #: admin.php:102 msgid "Login" msgstr "Aanmelden" #: admin.php:104 #: admin.php:103 msgid "Name" msgstr "Naam" #: admin.php:105 #: admin.php:104 msgid "Actions" msgstr "Akties" #: admin.php:123 #: comments.php:113 #: user.php:83 #: admin.php:118 #: comments.php:101 #: user.php:79 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: admin.php:126 #: admin.php:119 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #: admin.php:135 #: admin.php:128 msgid "No users available." msgstr "Geen gebruikers beschikbaar." #: ajax.php:23 msgid " ending session..." msgstr " beindigen van sessie..." #: ajax.php:25 msgid " failure ending session..." msgstr " fout in het beeindigen van sessie..." #: ajax.php:31 msgid "Required field cannot be left blank." msgstr "Verplicht veld, mag niet leeg zijn." #: ajax.php:34 msgid "Username available." msgstr "Gebrukersnaam is beschikbaar." #: close.php:27 #: close.php:23 msgid "logout" msgstr "afmelden" #: close.php:41 #: comments.php:103 #: index.php:146 #: options.php:89 #: settings.php:63 #: user.php:73 #: login.php:70 #: close.php:37 #: comments.php:91 #: feeds.php:83 #: index.php:124 #: options.php:91 #: settings.php:54 #: user.php:69 msgid "Take me to the tumblelog" msgstr "Ga naar de tumblelog" #: close.php:41 #: comments.php:103 #: options.php:89 #: settings.php:63 #: user.php:73 #: login.php:70 #: close.php:37 #: comments.php:91 #: feeds.php:83 #: options.php:91 #: settings.php:54 #: user.php:69 msgid "Back to the Tumblelog" msgstr "Terug naar de Tumblelog" #: close.php:48 #: close.php:44 msgid "Closing session" msgstr "Sessie wordt gesloten" #: close.php:49 #: close.php:45 msgid "logoff" msgstr "afmelden" #: close.php:57 msgid "Ending session..." msgstr "Beeindiging sessie.." #: close.php:61 #: close.php:57 msgid "Has happened an error when closing the session." msgstr "Er is een fout opgetreden, bij het beeindigen van de sessie." #: comments.php:74 #: comments.php:67 msgid "comments" msgstr "reacties" #: comments.php:110 #: comments.php:98 msgid "Manage comments" msgstr "Reacties beheren" #: comments.php:112 #: comments.php:100 msgid "Spam" msgstr "Spam" #: comments.php:113 #: comments.php:101 msgid "List" msgstr "Lijst" #: comments.php:119 #: comments.php:107 msgid "The comment has been eliminated successfully." msgstr "De reactie is succesvol verwijderd." #: comments.php:122 #: comments.php:110 msgid "The post has NOT been eliminated." msgstr "De bijdrage is NIET verwijderd." #: comments.php:128 #: comments.php:116 msgid "The comment has been modified successfully." msgstr "De reactie is gewijzigd." #: comments.php:131 #: comments.php:119 msgid "The post has NOT been modified." msgstr "De bijdrage is NIET gewijzigd." #: index.php:104 #: index.php:97 msgid "control panel" msgstr "controle paneel" #: index.php:153 #: bm.php:122 #: index.php:131 msgid "New Post" msgstr "Nieuwe posting" #: index.php:154 #: index.php:132 msgid "Chat" msgstr "Chat" #: index.php:155 #: index.php:133 msgid "Quote" msgstr "Citaat" #: index.php:156 #: bm.php:138 #: index.php:134 msgid "Link" msgstr "Link" #: index.php:157 #: bm.php:148 #: index.php:135 msgid "Audio" msgstr "Audio" #: index.php:158 #: bm.php:143 #: index.php:136 msgid "Video" msgstr "Video" #: index.php:159 #: bm.php:133 #: index.php:137 msgid "Picture" msgstr "Afbeelding" #: index.php:160 #: bm.php:128 #: index.php:138 msgid "Regular" msgstr "Standaard tekst" #: index.php:167 #: index.php:145 msgid "A new version has been released and is ready for download." msgstr "Een nieuwe versie is uigebracht en is hier te downloaden." #: index.php:172 #: index.php:150 msgid "The post has been eliminated successfully." msgstr "De posting is met succes verwijderd." #: index.php:178 #: index.php:156 msgid "The post has been modified successfully." msgstr "De posting is met succes gewijzigd." #: index.php:184 #: index.php:162 msgid "The post has been added successfully." msgstr "De posting werd met succes toegevoegd." #: index.php:190 #: index.php:168 msgid "Error on the database server:" msgstr "Fout op de database server:" #: index.php:196 #: index.php:174 msgid "Not an MP3 file or an upload problem." msgstr "Geen MP3-bestand of een upload probleem." #: index.php:202 #: index.php:180 msgid "Not a photo file or an upload problem." msgstr "Geen foto-bestand of een upload probleem." #: index.php:305 #: bm.php:203 #: index.php:285 msgid "syntax is supported." msgstr "Syntax wordt ondersteund." #: index.php:322 #: options.php:100 #: settings.php:73 #: feeds.php:92 #: index.php:304 #: options.php:102 #: settings.php:64 msgid "Options" msgstr "Opties" #: index.php:324 #: index.php:307 msgid "Comments" msgstr "Reacties" #: index.php:428 #: index.php:415 msgid "No posts in this tumblelog." msgstr "Geen postings in deze tumblelog." #: options.php:61 #: options.php:68 msgid "options" msgstr "opties" #: options.php:96 #: options.php:98 msgid "Tumblelog options" msgstr "Tumblelog opties" #: options.php:97 #: settings.php:71 #: user.php:81 #: feeds.php:91 #: options.php:99 #: settings.php:62 #: user.php:77 msgid "Post" msgstr "Plaatsen" #: options.php:106 #: settings.php:80 #: options.php:107 #: settings.php:70 msgid "The configuration has been modified successfully." msgstr "Instellingen met succes opgeslagen." #: options.php:111 #: settings.php:85 #: options.php:112 #: settings.php:75 msgid "Error on the database server: " msgstr "Fout in database server:" #: options.php:120 #: options.php:121 msgid "Rich text editor:" msgstr "Rich text editor:" #: options.php:122 #: options.php:128 #: options.php:134 #: options.php:123 #: options.php:129 #: options.php:135 #: options.php:206 msgid "Active" msgstr "Aktief" #: options.php:123 #: options.php:129 #: options.php:135 #: options.php:124 #: options.php:130 #: options.php:136 #: options.php:207 msgid "Deactive" msgstr "Inaktief" #: options.php:126 #: options.php:127 msgid "URL friendly:" msgstr "Gebruiksvriendelijke URL's:" #: options.php:132 #: options.php:133 msgid "Allow readers comments:" msgstr "Reacties toestaan:" #: options.php:138 #: options.php:139 msgid "Time Offset:" msgstr "Tijdsinstelling:" #: options.php:206 #: settings.php:129 #: user.php:139 #: options.php:230 #: settings.php:119 #: user.php:134 msgid "Modify" msgstr "Wijzigen" #: settings.php:35 #: settings.php:31 msgid "settings" msgstr "instellingen" #: settings.php:70 #: settings.php:61 msgid "Tumblelog configuration" msgstr "Tumblelog configuratie" #: settings.php:94 #: settings.php:84 msgid "Title:" msgstr "Titel:" #: settings.php:96 #: settings.php:86 msgid "Description:" msgstr "Beschrijving:" #: settings.php:98 #: settings.php:88 msgid "Installation URL" msgstr "Installatie URL" #: settings.php:100 #: settings.php:90 msgid "Post limit:" msgstr "Max. postings op de voorpagina:" #: settings.php:102 #: settings.php:92 msgid "Language:" msgstr "Taal:" #: settings.php:114 #: settings.php:104 msgid "Template:" msgstr "Template:" #: user.php:56 #: user.php:52 msgid "add user" msgstr "gebruiker toevoegen" #: user.php:80 #: login.php:77 #: user.php:76 msgid "Start session" msgstr "Start Sessie" #: user.php:83 #: user.php:139 #: feeds.php:127 #: user.php:79 #: user.php:134 msgid "Add" msgstr "Toevoegen:" #: user.php:99 #: user.php:95 msgid "user:" msgstr "gebruiker:" #: user.php:115 #: user.php:110 msgid "password:" msgstr "passwoord:" #: user.php:119 #: user.php:114 msgid "retype password:" msgstr "passwoord nogmaals:" #: user.php:123 #: user.php:118 msgid "name:" msgstr "naam:" #: user.php:127 #: user.php:122 msgid "e-mail:" msgstr "e-mail:" #: user.php:131 #: user.php:126 msgid "website:" msgstr "website :" #: user.php:135 #: user.php:130 msgid "about:" msgstr "over:" #: login.php:35 msgid "login screen" msgstr "inlog scherm" #: login.php:65 #: admin.php:51 #: comments.php:86 #: index.php:119 #: options.php:86 #: settings.php:49 #: user.php:64 msgid "Processing request…" msgstr "Raadplegen opvraag" #: login.php:86 msgid "User:" msgstr "Gebruiker" #: login.php:88 msgid "Password:" msgstr "Passwoord" #: login.php:90 msgid "Remember me:" msgstr "Onthoudt mij:" #: login.php:101 msgid " You must be registered to use sorbet." msgstr " Je moet gerigistreerd zijn om sorbet te gebruiken" #: login.php:108 msgid " You must be logged on the system." msgstr " Je moet op het systeem ingelogged zijn." #: ajax.php:23 msgid " ending session…" msgstr "Beindigining van de sessie" #: ajax.php:25 msgid " failure ending session…" msgstr " fout bij beeindigen sessie" #: bm.php:102 msgid "Must be a valid URL" msgstr "Moet een geldige URL zijn" #: bm.php:110 msgid "bookmarklet" msgstr "snelkoppeling" #: close.php:53 msgid "Ending session…" msgstr "Beeindiging van de sessie" #: feeds.php:27 msgid "Feed added" msgstr "Feed toegevoegd" #: feeds.php:34 msgid "Feed deleted" msgstr "Feed verwijderd" #: feeds.php:43 #: index.php:305 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" #: feeds.php:55 msgid "Feed Url:" msgstr "Url van de feed" #: feeds.php:55 msgid " username:" msgstr "gebruikersnaam" #: feeds.php:89 msgid "Configure your feeds" msgstr "Configureer je feeds" #: feeds.php:103 msgid "Import data from:" msgstr "Importeer data van:" #: feeds.php:115 msgid "Import As:" msgstr "Importeer als:" #: feeds.php:117 msgid "Text" msgstr "Tekst" #: feeds.php:118 msgid "Photos" msgstr "Foto's" #: feeds.php:122 msgid "Feed Url (double check):" msgstr "Url van Feed (dubbel controleren)" #: feeds.php:125 msgid "Show credits on each post?" msgstr "Credits laten zien op elke posting?" #: feeds.php:138 #: feeds.php:140 msgid "Delete this Feed" msgstr "Verwijder deze feed" #: feeds.php:138 msgid "Error updating" msgstr "Fout herstelling" #: feeds.php:140 msgid "Last update" msgstr "Laatste update" #: feeds.php:140 msgid "Importing" msgstr "Importeren" #: index.php:287 msgid "add to sorbet" msgstr "voeg aan sorbet toe" #: options.php:204 msgid "Shorten long URLs:" msgstr "Verkort lange URLs:" #: options.php:210 msgid "Import feeds every:" msgstr "Importeer feeds elke:" #: options.php:213 #: options.php:214 #: options.php:215 #: options.php:216 #: options.php:217 msgid "minutes" msgstr "minuten" #: options.php:218 msgid "hour" msgstr "uur" #: options.php:219 #: options.php:220 #: options.php:221 #: options.php:222 #: options.php:223 #: options.php:224 msgid "hours" msgstr "uren"